Что значит уже?! Специально даже некоторые свои книги сберегла - с дарственными надписями. И у сына есть, и у невестки. :))) А серьезно - конечно, купила несколько, сейчас такой выбор богатый и изданы очень хорошо.
А я свою детскую библиотеку оставила в Израиле. Думала, ненадолго, а вот уже 10 лет прошло, дети выросли. Правда, там есть кому этими книгами пользоваться. К тому же, моим в то время было уже где-то 9-11 лет. Подобрать для этого возраста русские книги почти невозможно. Те, что я привезла из России, даже самые лучшие, как "Кондуит и Швамбрания", не воспринимаются абсолютно. И так до тех пор, пока они не вырастут достаточно, чтобы читать русскую классику. Самая большая проблема для желающих, чтобы дети, повзрослев, читали по-русски - сохранить умение и желание читать в возрасте от 7-8 до 15-17 лет. Нету совершенно литературы. Это я как опытная бабушка говорю. Старший читает одинаково свободно на обоих языках, а младшая - гораздо хуже по-русски. Но за лето, благодаря своему интересу к психологии. одолела (с проклятиями) Неточку Незванову.
С 3-х лет пусть привыкают. Сейчас рано взрослеют... А что автор скрал идейку - так разве это было запатентовано? Почему не потянуть, если плохо лежало?! %-))
Автор скрал не идейку, а изображение, немного его изменив. Есть такое понятие -"copyright" называется. Это для любой публикации то же самое, что патент для изобретения. В цивилизованных странах за нарушение платят большие деньги. Счастье автора, что она живет в России, иначе не расплатилась бы и она, и издательство. Для примера. Мне самой очень нравятся работы О Киффи. Я иногда их копирую (на стекле и другими красками, иногда даже меняя колорит) для себя и для подарков друзьям. Но я никогда не понесу свою копию (совсем не точную) продавать в галерею. Потому что это будет коммерческое использование чужой работы. Я уважаю законы авторского права и не имею привычки "тянуть то, что плохо лежит".
no subject
Date: 2006-01-08 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-08 09:12 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 06:01 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 06:05 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 06:05 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 06:06 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 06:08 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 10:14 am (UTC)А серьезно - конечно, купила несколько, сейчас такой выбор богатый и изданы очень хорошо.
no subject
Date: 2006-01-09 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-09 12:34 pm (UTC)К тому же, моим в то время было уже где-то 9-11 лет. Подобрать для этого возраста русские книги почти невозможно. Те, что я привезла из России, даже самые лучшие, как "Кондуит и Швамбрания", не воспринимаются абсолютно. И так до тех пор, пока они не вырастут достаточно, чтобы читать русскую классику.
Самая большая проблема для желающих, чтобы дети, повзрослев, читали по-русски - сохранить умение и желание читать в возрасте от 7-8 до 15-17 лет. Нету совершенно литературы.
Это я как опытная бабушка говорю. Старший читает одинаково свободно на обоих языках, а младшая - гораздо хуже по-русски. Но за лето, благодаря своему интересу к психологии. одолела (с проклятиями) Неточку Незванову.
no subject
Date: 2006-01-09 12:39 pm (UTC)А что автор скрал идейку - так разве это было запатентовано? Почему не потянуть, если плохо лежало?!
%-))
no subject
Date: 2006-01-09 01:03 pm (UTC)Для примера. Мне самой очень нравятся работы О Киффи. Я иногда их копирую (на стекле и другими красками, иногда даже меняя колорит) для себя и для подарков друзьям. Но я никогда не понесу свою копию (совсем не точную) продавать в галерею. Потому что это будет коммерческое использование чужой работы. Я уважаю законы авторского права и не имею привычки "тянуть то, что плохо лежит".
no subject
Date: 2006-01-09 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-10 07:36 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-10 06:21 pm (UTC)