Entry tags:
(no subject)
В последнее время что-то часто стали встречаться люди, которые говорят по-русски, к месту и не к месту вставляя английские слова да еще и изменяют их в соответствии с русскими падежами. Видимо,считают шиком, а получается такой неудобоваримый винегрет. Как правило, это те, кто не умеет грамотно говорить ни на одном языке. Меня эта манера раздражает невероятно.
no subject
no subject
У нас теперь Мишка дома говорит по-русски, а с друзьями - по английски. Иногда если русское слово не знает, спрашивает перевод с английского, знает, что иначе бабушка рычать будет. :)