catstail: (Default)
catstail ([personal profile] catstail) wrote2011-11-24 09:01 pm

(no subject)

В последнее время что-то часто стали встречаться люди, которые говорят по-русски, к месту и не к месту вставляя английские слова да еще и изменяют их в соответствии с русскими падежами. Видимо,считают шиком, а получается такой неудобоваримый винегрет. Как правило, это те, кто не умеет грамотно говорить ни на одном языке. Меня эта манера раздражает невероятно.

[identity profile] wasilisa.livejournal.com 2011-11-23 07:50 am (UTC)(link)
А мне забавно, когда мои англоязычные коллеги в бюро переводов разговаривают между собой по-английски, то и дело вставляя в речь русские слова. Но они грамотно говорят и пишут на обоих языках, и я охотно верю, что иногда на самом деле трудно сходу подобрать подходящий перевод.

Повторю свой коммент выше

[identity profile] catstail.livejournal.com 2011-11-23 12:29 pm (UTC)(link)
В каждом образе жизни и - соответственно- в каждом языке есть специфика, и есть слова и понятия непереводимые. Я-то имела в виду несколько другое - желание "шикануть", особенно перед приезжими родственниками-туристами на чисто бытовом уровне ("Идем шопинговать")