catstail: (liudmila cherniak)
Лет двадцать не могла ни читать, ни смотреть детективы: все время невольно находила неточности и ошибки, за которые цеплялось внимание. И вот наконеч-то поняла, что могу читать, получать удовольствие , пытаясь угадать, «кто убийца». Больше всего нравится серия детективов о Джеке Ричере Li Child (причем на мой взгляд, в переводе на русский он сильно проигрывает) и шпионские дететивы Le Carre (его читать могу не всегда, временами подробное описание «погоды, природы, одежды» граничит с занудством). Осталось теперь вернуться к классике – к Агате Кристи, а там и до Шерлока Холмса недалеко :)
catstail: (liudmila cherniak)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] lady_wave в Книги и библиотеки
"Список книг, которые надо прочесть до того, как умереть". WOW! Вот так: ни много, ни мало. Средство для бессмертия: пока не прочитаешь, сможешь оттягивать финальный выход.
Если не обращать внимания на, мягко говоря, неудачные аннотации, то список неплохой. Особенно, если расширить его раз в десять.
За рекомендательным списком следуют списки открытых электронных библиотек с книгами на русском и английском языках.

catstail: (liudmila cherniak)
Прочитала две странные книги.
Одна из них называется "Эта покорная тварь женщина", автор - Валерий Григорьевич Гитин - писатель, психолог, лауреат, член Союза писателей и проч. и проч. В Википедии о нем есть ссылка
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Все мои знакомые. увидев название книги, не выразили желания ее читать. А меня подвело любопытство. Названия глав соответствуют названию книги: "Звериная жестокость", "Звериная алчность", "Звериная похоть"... Сочинение является фактически компиляцией тенденциозно подобранных цитат из известных писателей, философов, политиков, начиная от Аристотеля, склееных жидким клеем собственных высказываний автора. Большинство цитат принадлежит маркизу де Саду. Познакомиться с цитатами было действительно любопытно. И личность автора ясно видна из его высказываний и подборки цитат. Жалко его бедного. Очевидно, что такой букет комплексов ненависти, страха и презрения к женщине у этого психолога взывает к хорошему специалисту-психологу.

Вторая книга совершенно другого жанра. Собственно, жанр я не берусь определить, написано в форме рассказов с элементами фантастики-прогноза. Книга так и называется "Рассказы". Автор - Михаил Сегал, режиссер и писатель. Рассказы написаны хорошим русским языком, что редкость по нынешним временам, сюжеты из современной российской жизни, в которых незаметно появляются реалии далекого будущего. У меня постоянно возникали ассоциации с Замятиным и даже с Оруэллом. В любом случае. читать было интересно.
catstail: (Default)
Англичане сделали 8-часовую радиопостановку по книге Василия Гроссмана «Жизнь и судьба». Она прошла в сентябре месяце на «Радио-4» - интеллектуальном канале ВВС. В озвучивании постановки приняли участие известнейшие артисты – Кеннет Бран и Джанет Сузман.
Постановка вызвала настоящий взрыв популярности книги Гроссмана – резко возросли ее продажи. Хотя впервые книга была опубликована на английском языке в 1985 году, а написана более 50 лет назад. Ее сравнивают с «1984» Оруэлла.
Я понимаю, почему книга была запрещена при советской власти: слишком напрашивались параллели социализма с фашизмом – системы страха, предательства, соглашательства, преклонения перед властью.
И все-таки почему в Англии, а не в России? Это же русская, советская история. Почему помпезные парады Победы, а не издания «В окопах Сталинграда» и «Жизнь и судьба»? Западные критики пишут о том, что эту книгу должен знать каждый образованный человек. Будь моя воля, я бы включила ее в обязательную школьную программу, причем по истории, а не по литературе. Особенно сейчас, когда пересматриваются результаты Второй мировой войны – ее целей, причин и даже победителей.
catstail: (Default)
Интересно, как с возрастом меняются вкусы, в том числе и книжные предпочтения. В юности я читала все подряд, была обычным «книгоглотателем». По мере взросления вкусы определились: кроме стихов и романов, полюбила фантастику, особенно с социальным уклоном, историческую и философскую литературу и разлюбила детективы. В «золотом возрасте» стали больше интересовать мемуары и публицистика, то есть, как говорит внук, «то, что было на самом деле».
Раньше как-то прошла мимо меня книга Бориса Пастернака «Сестра моя, жизнь». Строго говоря, это не совсем мемуары, но история жизни поэта в его стихах, прозе и письмах. В книгу еще включены отрывки из воспоминаний его современников. Прочла с большим интересом и радовалась встреченным известным стихам, как старым знакомым.
Больше всего поразила личность поэта, жившего в разные эпохи – до и послереволюционную и «послесталинизма» - и сумевшего каким-то образом сохранить свою личность и талант практически независимыми от окружающей действительности.
catstail: (Default)
Дочитала (в несколько приемов) книгу Соломона Волкова «Диалоги с Иосифом Бродским». Очень интересно, но читать было нелегко. Книга сама по себе необычная. Это не биография, написанная писателем о Бродском, не анализ его творчества. Книга – практически расшифровка бесед, записанных Волковым на магнитофон: живая речь, со спорами, возражениями, сленговыми выражениями...

Бродский сам рассказывает о себе, но это действительно диалоги – Волков направляет беседу.
Интересно, потому что Бродский рассказывает о многих творческих людях, с которыми он был хорошо знаком или встречался. Много и тепло говорит об Ахматовой, Довлатове, американских поэтах. Очень интересен его анализ творческого процесса. Высоко ценит поэзию Цветаевой, Пастернака. Рассказывая о других, поэт открывает читателю и свое Я – независимое, резкое и душевно щедрое, памятливое на добро. Об эпизодах своей биографии, связанных со ссылкой и выдворением из СССР, говорит немного и неохотно.

Трудно читать было не только из-за объема книги (более 60 страниц), но главным образом, из-за собственной неграмотности. К стыду своему, я не только не читала стихов многих поэтов (в основном, зарубежных), о которых говорит Бродский (и говорит в превосходной степени), но и впервые услышала такие имена, как Оден, Фрост.

До сих пор я часто слышу от соотечественников панегирики нашему советскому образованию. Сама я убеждена, что оно было ущербным. Вне нашего сознания остался целый пласт русской и зарубежной культуры. По большей части, это произошло из-за цензуры, в меньшей степени – из-за необходимости тратить массу сил и времени на заучивание и сдачу экзаменов по всяческой «Истории КПСС», «Научного коммунизма» и тому подобного. Люди гуманитарных специальностей имели больше возможностей для знакомства с более широким кругом произведений (в Ленинской бибилиотеке были все издания, но доступ к ним был ограничен), для «технаря» же ситуация была почти безнадежной. А ведь мировоззрение формируется не изучением сопротивления материалов , физики или химии.
catstail: (Default)
Подарили прекрасную книгу Губермана и Окуня "Путешествие в страну сионских мудрецов". В занимательной и остроумной форме описана история евреев, пересказаны библейские события, все это привязано к конкретным местам в Израиле ("Это было здесь"). По ходу повествования включены и многие гарики Губермана, которых я раньше не читала. Кроме того, что узнала много нового и посмотрела на события иным взглядом, получила удовольствие от прекрасного языка и юмора авторов.
catstail: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] nedostreljani at ИТОГИ БУРНЫХ ДЕСЯТИЛЕТИЙ
Ну чего, други, подруги и просто нормально к нам с Совой относящиеся... Похоже, издание такой вот книженции
126.17 КБ
вышло на финишную прямую.

Издательнице, Тане Самойловой из Самары, крайне важно знать хотя бы примерное количество покупателей этой самой ее новой печатной продукции. При ориентировочной цене 350 российских рупий за томик. Плюс - почтовая пересылка.

Все подробности на http://t-samoylova.livejournal.com/340053.html Где и ждут заявки в "личку" и в комменты.

Если кто это мое обращение перепостит, (о чем прошу впервые за свое блоггерское существование), пиво при встрече в Германии - с меня. Ну, и персональный дарственный экспромтик на его экземпляре, ессно))).

catstail: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] nedostreljani at ИТОГИ БУРНЫХ ДЕСЯТИЛЕТИЙ
Ну чего, други, подруги и просто нормально к нам с Совой относящиеся... Похоже, издание такой вот книженции
126.17 КБ
вышло на финишную прямую.

Издательнице, Тане Самойловой из Самары, крайне важно знать хотя бы примерное количество покупателей этой самой ее новой печатной продукции. При ориентировочной цене 350 российских рупий за томик. Плюс - почтовая пересылка.

Все подробности на http://t-samoylova.livejournal.com/340053.html Где и ждут заявки в "личку" и в комменты.

Если кто это мое обращение перепостит, (о чем прошу впервые за свое блоггерское существование), пиво при встрече в Германии - с меня. Ну, и персональный дарственный экспромтик на его экземпляре, ессно))).

catstail: (Default)
В голову пришла очередная бредовая идея.

Даже в моей френд-ленте есть немало людей, не только пишущих, но и печатающихся. Публикуют свои сочинения по-разному: есть признанные писатели, есть начинающие авторы и те, кто печатает за свой счет или в режиме « print-on-demand».
Сейчас принято печатать книги сериями – детективы, мемуары, фантастику. Считается, что лучше продается.
Живи я в России, будь я издателем и имей побольше свободного времени, я бы рискнула начать серию «Авторы Живого Журнала». (В Канаде не только рынка для русских книг практически нет, трудно составить редакцию (найти редактора, корректора, оформителя), да и пересылка потребует больших расходов).

(Еще больше сорока лет назад моя свекровь припечатала: «авантюристка!» Не зря она всю жизнь работала в отделе кадров.)
catstail: (Default)
В голову пришла очередная бредовая идея.

Даже в моей френд-ленте есть немало людей, не только пишущих, но и печатающихся. Публикуют свои сочинения по-разному: есть признанные писатели, есть начинающие авторы и те, кто печатает за свой счет или в режиме « print-on-demand».
Сейчас принято печатать книги сериями – детективы, мемуары, фантастику. Считается, что лучше продается.
Живи я в России, будь я издателем и имей побольше свободного времени, я бы рискнула начать серию «Авторы Живого Журнала». (В Канаде не только рынка для русских книг практически нет, трудно составить редакцию (найти редактора, корректора, оформителя), да и пересылка потребует больших расходов).

(Еще больше сорока лет назад моя свекровь припечатала: «авантюристка!» Не зря она всю жизнь работала в отделе кадров.)
catstail: (Default)
Издательство "Memories" и Игорь Белый рискнули опубликовать мои "Записки", за что я им безмерно благодарна:

Image Hosted by ImageShack.us


http://membook.ru/index.htm?books/chernyak/info.htm

Не хочу их пугать, но если они не прогорят на этой авантюре, то у меня в запасе есть еще пара-другая разнообразных "записок ": истории про стекло, высказывания собственных внуков да мало ли чего еще.

Update:
Сразу отвечая на несколько вопросов, заданных в комментах, докладываю, что "Записки" опубликованы за счет издательства, а не за мой личный счет. Они же занимаются и распространением. Поэтому я и назвала это мероприятие "авантюрой" с их стороны: публиковать никому не известного автора да еще в жанре короткого рассказа, по общему мнению, не пользующимся спросом.
catstail: (Default)
Издательство "Memories" и Игорь Белый рискнули опубликовать мои "Записки", за что я им безмерно благодарна:

Image Hosted by ImageShack.us


http://membook.ru/index.htm?books/chernyak/info.htm

Не хочу их пугать, но если они не прогорят на этой авантюре, то у меня в запасе есть еще пара-другая разнообразных "записок ": истории про стекло, высказывания собственных внуков да мало ли чего еще.

Update:
Сразу отвечая на несколько вопросов, заданных в комментах, докладываю, что "Записки" опубликованы за счет издательства, а не за мой личный счет. Они же занимаются и распространением. Поэтому я и назвала это мероприятие "авантюрой" с их стороны: публиковать никому не известного автора да еще в жанре короткого рассказа, по общему мнению, не пользующимся спросом.
catstail: (Default)
Что бы ни говорили и ни писали сегодня, совместная борьба народов и общая победа над фашизмом навсегда останутся одним из самых значительных событий прошлого века.

Как-то получилось, что в последнее время мне попалось несколько книг и публикаций о войне. Они разительно отличаются от того, что я читала и смотрела в молодости. Это просто воспоминания участников, от них остается впечатление, что авторы вообще не рассчитывали на публикацию. Прочитав это, я поняла, почему мои вернувшиеся с войны родственники не хотели говорить о войне и не могли смотреть фильмов и читать книг о ней.

По нескольким причинам я не люблю писателя Астафьева. Но его «Прокляты и убиты» да еще дневники военного времени задели за душу. Хотя в книге нет собственно войны, описаны будни призывников, которые только готовятся к фронту.

http://lib.ru/PROZA/ASTAFIEW/proklyaty1.txt

Николай Николаевич Никулин, тихий и утонченный профессор, сотрудник Эрмитажа написал свои военные воспоминания.
http://www.golubinski.ru/russia/nikulin_vojna.htm


Книги Владимира Сорокина «День опричника» и «Сахарный Кремль» - совсем не о войне.

http://lib.aldebaran.ru/author/sorokin_vladimir/sorokin_vladimir_den_oprichnika/sorokin_vladimir_den_oprichnika__1.html
http://sorokin-news.livejournal.com/38205.html

Более того, это скорее фантастические произведения. Хотя эта фантастика страшновато перекликается с сегодняшней действительностью. С воспоминаниями участников войны их роднит общая мысль об отношении государства к его гражданам как к дешевому легко возобновляемому расходному материалу, пригодному для одноразового использования.

Принимать это отношение оскорбительно. Продумать мысль до конца – страшно.
Вот такие непраздничные получились «размышления на тему» при воспоминании о 26 миллионах (кто знает, насколько точна эта цифра) граждан СССР, погибших в этой войне.
catstail: (Default)
Что бы ни говорили и ни писали сегодня, совместная борьба народов и общая победа над фашизмом навсегда останутся одним из самых значительных событий прошлого века.

Как-то получилось, что в последнее время мне попалось несколько книг и публикаций о войне. Они разительно отличаются от того, что я читала и смотрела в молодости. Это просто воспоминания участников, от них остается впечатление, что авторы вообще не рассчитывали на публикацию. Прочитав это, я поняла, почему мои вернувшиеся с войны родственники не хотели говорить о войне и не могли смотреть фильмов и читать книг о ней.

По нескольким причинам я не люблю писателя Астафьева. Но его «Прокляты и убиты» да еще дневники военного времени задели за душу. Хотя в книге нет собственно войны, описаны будни призывников, которые только готовятся к фронту.

http://lib.ru/PROZA/ASTAFIEW/proklyaty1.txt

Николай Николаевич Никулин, тихий и утонченный профессор, сотрудник Эрмитажа написал свои военные воспоминания.
http://www.golubinski.ru/russia/nikulin_vojna.htm


Книги Владимира Сорокина «День опричника» и «Сахарный Кремль» - совсем не о войне.

http://lib.aldebaran.ru/author/sorokin_vladimir/sorokin_vladimir_den_oprichnika/sorokin_vladimir_den_oprichnika__1.html
http://sorokin-news.livejournal.com/38205.html

Более того, это скорее фантастические произведения. Хотя эта фантастика страшновато перекликается с сегодняшней действительностью. С воспоминаниями участников войны их роднит общая мысль об отношении государства к его гражданам как к дешевому легко возобновляемому расходному материалу, пригодному для одноразового использования.

Принимать это отношение оскорбительно. Продумать мысль до конца – страшно.
Вот такие непраздничные получились «размышления на тему» при воспоминании о 26 миллионах (кто знает, насколько точна эта цифра) граждан СССР, погибших в этой войне.
catstail: (Default)
Читаю я в последнее время бессистемно, по принципу, что попалось или о чем услышала. Странность заключается в том, что попадается сразу несколько книг по одной теме. Или мне кажется, что они на одну тему, только освещают ее с разных сторон. Казалось бы, что общего у Вересаева, Астафьева и Саши Соколова?

Романы В. Вересаева "В тупике" (1923) и "Сестры" (1933) об интеллигенции практически были неизвестны в России. В начале 30-х годов они были изъяты с полок библиотек и книжных магазинов и с не переиздавались до 90-х годов.

В романе «В тупике» писатель рассказывает о событиях гражданской войны в Крыму. «...Выбор только один: либо большевики, либо добровольцы» (то есть белогвардейцы) —
такова альтернатива эпохи, которую решают многие герои романа. Но для самого писателя сомнений тут нет, белогвардейцы лишены перспектив. В. Вересаев пишет, что «большевиков... сиянием окружит история», так как они бьются за социалистическую революцию, мечтой о которой жили и он сам и его любимые герои. Но тут же и показывает методы борьбы «за светлое будущее» - ложь, казни, цинизм, обстановка беззакония...
Read more... )
catstail: (Default)
Читаю я в последнее время бессистемно, по принципу, что попалось или о чем услышала. Странность заключается в том, что попадается сразу несколько книг по одной теме. Или мне кажется, что они на одну тему, только освещают ее с разных сторон. Казалось бы, что общего у Вересаева, Астафьева и Саши Соколова?

Романы В. Вересаева "В тупике" (1923) и "Сестры" (1933) об интеллигенции практически были неизвестны в России. В начале 30-х годов они были изъяты с полок библиотек и книжных магазинов и с не переиздавались до 90-х годов.

В романе «В тупике» писатель рассказывает о событиях гражданской войны в Крыму. «...Выбор только один: либо большевики, либо добровольцы» (то есть белогвардейцы) —
такова альтернатива эпохи, которую решают многие герои романа. Но для самого писателя сомнений тут нет, белогвардейцы лишены перспектив. В. Вересаев пишет, что «большевиков... сиянием окружит история», так как они бьются за социалистическую революцию, мечтой о которой жили и он сам и его любимые герои. Но тут же и показывает методы борьбы «за светлое будущее» - ложь, казни, цинизм, обстановка беззакония...
Read more... )
catstail: (Default)

В 1989 году в Нью-Йорке вышла книга доктора Уильяма Перла «Заговор Холокоста. Международная политика геноцида». Автор родился в Вене в 1906-м, вырос в Австрии, где изучал право и психологию в Венском университете, а позже получил докторскую степень. В 1937-м возглавил операцию «Акция» по спасению евреев. Он спас 40 тыс. человек путем нелегальной эмиграции. В 1938 году Уильям женился, Лор прошла гиюр. Ему удалось спастись, добравшись до США в 1941 году, где он служил в военной разведке. Жену его в 1943-м бросили в концлагерь Равенсбрюк, к счастью, она выжила, и они встретились после войны. В звании подполковника он участвовал в Нюрнбергском процессе.
Read more... )

catstail: (Default)

В 1989 году в Нью-Йорке вышла книга доктора Уильяма Перла «Заговор Холокоста. Международная политика геноцида». Автор родился в Вене в 1906-м, вырос в Австрии, где изучал право и психологию в Венском университете, а позже получил докторскую степень. В 1937-м возглавил операцию «Акция» по спасению евреев. Он спас 40 тыс. человек путем нелегальной эмиграции. В 1938 году Уильям женился, Лор прошла гиюр. Ему удалось спастись, добравшись до США в 1941 году, где он служил в военной разведке. Жену его в 1943-м бросили в концлагерь Равенсбрюк, к счастью, она выжила, и они встретились после войны. В звании подполковника он участвовал в Нюрнбергском процессе.
Read more... )

catstail: (Default)
Сегодня опять ходила в магазин, где продаются дешевые книги. На этот раз основной улов составили книги детские: сказки Гофмана, "Три толстяка", сказки Пушкина, украинские сказки, энциклопедия животных, составленная как азбука на русском языке. На английском - пара книг с описанием и картинками простых опытов в домашних условиях и книжка с ответами на детские вопросы о природе, анатомии, животных и проч. Все книги с прекрасными иллюстрациями. Одна даже на иврите - изложение библейских историй. Нашла парочку и для себя, например, "Аюрведу" (вот когда я ее буду читать, не знаю). Продавец ко мне проникся как к постоянному покупателю книг, которых по его словам, "годами никто и не касался". Обещал к следующей субботе открыть новые коробки, которыми у него заставлены все проходы. Если бы у меня было свободное время, я бы с удовольствием в этих коробках порылась.

Profile

catstail: (Default)
catstail

May 2017

S M T W T F S
 123456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 16th, 2017 05:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios